 | Отчаянное сопротивление зимы |
|
 | Утром выглянул в окно... |
|
 | Вдоль да по речке 2 |
|
| | |
 | Вдоль да по речке... |
|
 | Из серии "После ночного снегопада" |
|
 | "Как денди лондонский одет..." |
|
| | |
 | "Ура! Снег пошёл!" (Из серии "После ночного снегопада"). |
|
 | Из серии "После ночного снегопада" |
|
 | Бравая команда |
|
| | |
 | Из серии "После ночного снегопада" |
|
 | Из серии "После ночного снегопада" |
|
 | Из серии "После ночного снегопада" |
|
| | |
 | Мы с Тамарами ходим парами (из серии "После ночного снегопада) |
|
 | Бережливо сбережённое (из серии "После ночного снегопада") |
|
 | Из серии "После ночного снегопада" |
|
| | |
 | Из серии "После ночного снегопада" |
|
 | Из серии "После ночного снегопада" |
|
 | Из серии "После ночного снегопада" |
|
| | |
 | Из серии "После ночного снегопада" |
|
 | Из серии "После ночного снегопада" |
|
 | Вместо новогоднего тоста |
|