|
|
 |
 | The view from a pass |
|
 | Caressed by the sun |
|
 | In the land of milk rivers |
| | | |
 | утро на Днестре |
|
 | вечер на Белом озере |
|
 | на страже леса |
| | | |
 | зеленая гостиница |
|
 | переменная облачность |
|
 | когда не спится утром горным |
| | | |
 | мелодия горного утра |
|
 | встречая солнце |
|
 | трудна дорога к богу |
| | | |
 | после дождя |
|
 | бревенчато-пейзажная зарисовка |
|
 | Winter paradise |
| | | |
 | Про одинокое дерево или геометрию гуцульских заборов |
|
 | в последних лучах уходящего дня |
|
 | когда штормит |
|
|