| Отчаянное сопротивление зимы |
|
| Утром выглянул в окно... |
|
| Вдоль да по речке 2 |
|
| | |
| Вдоль да по речке... |
|
| Из серии "После ночного снегопада" |
|
| "Как денди лондонский одет..." |
|
| | |
| "Ура! Снег пошёл!" (Из серии "После ночного снегопада"). |
|
| Из серии "После ночного снегопада" |
|
| Бравая команда |
|
| | |
| Из серии "После ночного снегопада" |
|
| Из серии "После ночного снегопада" |
|
| Из серии "После ночного снегопада" |
|
| | |
| Мы с Тамарами ходим парами (из серии "После ночного снегопада) |
|
| Бережливо сбережённое (из серии "После ночного снегопада") |
|
| Из серии "После ночного снегопада" |
|
| | |
| Из серии "После ночного снегопада" |
|
| Из серии "После ночного снегопада" |
|
| Из серии "После ночного снегопада" |
|
| | |
| Из серии "После ночного снегопада" |
|
| Из серии "После ночного снегопада" |
|
| Вместо новогоднего тоста |
|